Lázně Hotel Vráž
Váš požitek z odpočinku.
LÁZNĚ HOTEL VRÁŽ s.r.o.
Karlovo nám. 3/319, 128 00 Praha 2
Provozovna: Vráž 1, PSČ 398 32
IČ: 256 17 320, DIČ: CZ25617320
Smluvní vztah mezi společností LÁZNĚ HOTEL VRÁŽ s.r.o. (dále jen “provozovatel”) a zákazníkem (klientem) vzniká na základě potvrzené objednávky (smlouvy). Zasláním objednávky (písemně, mailem, on-line rezervace) zákazník stvrzuje, že tyto Všeobecné smluvní podmínky provozovatele (dále jen “VSP”) uznává jako nedílnou součást smlouvy a souhlasí s nimi. Potvrzením objednávky se provozovatel zavazuje zákazníkovi zabezpečit služby (pobyt) v dohodnutém rozsahu a kvalitě. Nabídky a katalogy pobytů a služeb jsou vydávány v předstihu. Provozovatel si proto vyhrazuje právo oznámit před uzavřením smlouvy změny údajů uvedených v katalogu nebo nabídce provozovatele. V takovémto případě, kdy údaje na objednávce (smlouvě) a v katalogu se odlišují, jsou závazné údaje, uvedené v potvrzené objednávce (smlouvě).
Provozovatel má právo na zaplacení ceny pobytu (služeb) před jejich poskytnutím.
Pokud není v objednávce (smlouvě) uvedeno jinak, je zákazník povinen uhradit zálohu ve výši 40 % z celkové ceny (včetně fakultativních služeb) do data uvedeného v objednávce (smlouvě). Doplatek celkové ceny je zákazník povinen uhradit nejpozději v den odjezdu z lázeňského zařízení provozovatele, není-li dohodnuto jinak. Při objednávce dárkového poukazu na služby nebo pobytové balíčky je zákazník povinen uhradit 100% ceny poukazu předem.
Platba se provádí převodem na účet provozovatele nebo složením hotovosti v recepci provozovny provozovatele. V případě nedodržení termínu úhrady ceny pobytu (poskytnutých služeb) zákazníkem je provozovatel oprávněn jeho pobyt v zařízení provozovatele zrušit odstoupením od potvrzené objednávky (smlouvy) s tím, že náklady spojené se zrušením pobytu (stornopoplatky) hradí zákazník.
Cenou pobytu (služeb) se rozumí cena uvedená na potvrzené objednávce (smlouvě) nebo cena stanovená dle platného ceníku provozovatele na zákazníkem objednané a provozovatelem potvrzené služby. Případné slevy vyhlášené provozovatelem po datu potvrzení objednávky neopravňují zákazníka na zlevněnou cenu. Provozovatel není oprávněn po potvrzení objednávky jednostranným úkonem navýšit cenu pobytu (služeb).
K základním právům zákazníka patří:
a) Právo na řádné poskytnutí potvrzených pobytu (služeb).
b) Právo na dodatečné podrobnější informace o pobytu a ostatních službách poskytovaných provozovatelem, pokud nebyly uvedeny v katalogu, www stránkách provozovatele nebo v objednávce (smlouvě), kontakt na osobu, na kterou se zákazník v případě nesnází může obracet, informace o možnosti uzavřít pojištění pro případ, že zákazníkovi vzniknou náklady v souvislosti s jeho odstoupením od smlouvy.
c) Právo být seznámení s případnými změnami programu pobytu, rozsahu služeb a ceny.
d) Právo zrušit svoji účast kdykoliv před zahájením pobytu či čerpání objednané služby odstoupením od smlouvy za podmínek dle článku VI. (stornopoplatky).
e) Právo písemně oznámit provozovateli, že se místo něho pobytu či čerpání objednané služby zúčastní jiná osoba v případě, že v oznámení je současně prohlášení nového zákazníka, že souhlasí s objednávkou (smlouvou) a splňuje všechny podmínky k účasti na pobytu (službě) uvedené v objednávce (smlouvě). Původní a nový zákazník společně a nerozdílně odpovídají za zaplacení ceny pobytu (služby) a nákladů, které provozovateli vzniknou v souvislosti se změnou zákazníka.
f) Právo na reklamaci vad v souladu s článkem VII. (reklamačním řádem).
g) Právo na ochranu dat, která uvádí v objednávce pobytu (služby) a v dalších dokumentech, před nepovolanými osobami.
K základním povinnostem zákazníka patří:
a) Poskytnout provozovateli součinnost, která je potřebná k řádnému zabezpečení a poskytnutí služeb, zejména úplné a pravdivé vyplnění potřebných formulářů a předložení potřebných dokladů (občanský průkaz, pas, souhlas zákonného zástupce při pobytu osoby mladší 18 let bez jeho doprovodu atp.).
b) Zajistit u osob mladších 15 let doprovod a dohled dospělého účastníka v průběhu pobytu, obdobně zajistit doprovod a dohled osob, jejichž zdravotní stav to vyžaduje.
c) Nahlásit účast cizích státních příslušníků.
d) Zaplatit cenu zájezdu v souladu s článkem III. těchto podmínek a prokázat to dokladem o zaplacení. Neuhradí-li zákazník cenu pobytu (služby) ve stanoveném termínu, má provozovatel právo jeho pobyt (čerpání služby) stornovat formou odstoupení od smlouvy a účtovat odpovídající stornopoplatek (odstupné).
e) Převzít od provozovatele doklady potřebné pro čerpání služeb na základě výzvy provozovatele.
f) Dostavit se ve stanoveném čase do místa pobytu (čerpání služby) nebo místa srazu, je-li součástí pobytu doprava, se všemi doklady požadovanými podle pokynů provozovatele.
g) Řídit se pokyny zaměstnanců provozovatele a předpisy v objektech provozovatele (ubytovacím řádem, provozním řádem zařízení a provozními řády jednotlivých služeb-procedur), dodržovat stanovený program. V případě porušení právních předpisů nebo závažného narušování programu či průběhu pobytu je provozovatel oprávněn zákazníka z pobytu (čerpání služby) vykázat, přičemž tento ztrácí nárok na další služby stejně tak jako nárok na úhradu nevyužitých služeb (vrácení jakékoli části z ceny pobytu či služby).
j) Zdržet se jednání, které by mohlo ohrozit, poškodit nebo omezovat ostatní zákazníky provozovatele.
k) Uhradit event. škodu, kterou způsobil v dopravním prostředku nebo v ubytovacím aj. zařízení, kde čerpal služby zajištěné dle potvrzené objednávky (smlouvy).
1) Před zahájením pobytu a čerpání služeb:
a) Pokud nastanou okolnosti, které provozovateli brání poskytnout služby podle sjednaných podmínek, je provozovatel povinen provést odpovídající změny (např. programu nebo ceny) a navrhnout zákazníkovi změnu objednávky (smlouvy), nebo pobyt zrušit a odstoupit od smlouvy z toho důvodu. Takové změny je provozovatel povinen oznámit zákazníkovi bez zbytečného odkladu.
b) Zákazník má právo na odstoupení od smlouvy a vrácení zaplacené ceny nebo zálohy, příp. na převod zaplacené částky na úhradu ceny náhradního plnění bez jakýchkoliv stornopoplatků:
c) Pokud zákazník neodstoupí od smlouvy ve lhůtě 5 dnů od doručení oznámení o změnách (písemně, mailem, faxem), má se za to, že s její změnou souhlasí.
d) Odstoupil-li zákazník od smlouvy z důvodu nepřijetí návrhu změn, nebo odstoupil-li provozovatel od smlouvy z důvodu zrušení pobytu před jeho zahájením, má zákazník právo požadovat, aby mu provozovatel na základě smlouvy poskytl jiný pobyt nejméně v kvalitě odpovídající původní objednávce (smlouvě), může-li provozovatel pobyt (službu) nabídnout. Při uzavření nové smlouvy se platby uskutečněné na základě původní smlouvy považují za platby podle nové smlouvy. Je-li cena nového pobytu nižší než již uskutečněné platby, je provozovatel povinen tento rozdíl bez zbytečného odkladu zákazníkovi vrátit.
2) V průběhu pobytu (čerpání služby):
a) Provozovatel je oprávněn provádět operativně změny programu a poskytovaných služeb v průběhu pobytu, pokud z vážných důvodů není možné původně dohodnutý program a služby dodržet. V takovém případě je provozovatel povinen:
b) Provozovatel si vyhrazuje právo na změnu věcného i časového programu z důvodu zásahu vyšší moci, z důvodu rozhodnutí státních orgánů nebo mimořádných okolností (nejistá bezpečnostní situace, stávky, dopravní problémy, neštěstí, živelné pohromy a další okolnosti, které provozovatel nemohl ovlivnit ani předvídat) a nepřebírá odpovědnost za důsledky, plynoucí ze změny programu a ceny pobytu (služby); provozovatel se zprostí odpovědnosti za škodu i povinnosti hradit pokuty v případě, že nedostojí svým závazkům (před zahájením zájezdu i po jeho zahájení) v důsledku neodvratitelné události, které nemohlo být zabráněno ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze požadovat.
Zákazník má právo kdykoliv před začátkem pobytu (čerpání služby) odstoupit od potvrzené objednávky (smlouvy). Není-li důvodem odstoupení zákazníka porušení povinnosti provozovatele stanovené smlouvou nebo zákonem nebo odstoupí-li provozovatel od smlouvy před zahájením pobytu (čerpání služby) z důvodu porušení povinnosti zákazníkem, je zákazník povinen zaplatit provozovateli odstupné podle tohoto článku VI. VSP a provozovatel je povinen vrátit zákazníkovi vše, co od něho obdržel na úhradu ceny pobytu (služby) podle zrušené objednávky (smlouvy) po započtení případného stornopoplatku (odstupného).
Odstoupení od smlouvy musí být písemné. Smluvní vztah je zrušen a účast stornována ke dni, kdy je písemné odstoupení (storno) doručeno provozovateli.
Pokud zákazník odstoupí od smlouvy je povinen uhradit provozovateli následující stornopoplatky:
- do 40 pracovních dnů před začátkem pobytu (čerpání služby) 1000,-Kč za rezervaci,
- 39 - 31 pracovních dnů před začátkem pobytu (čerpání služby) 40% z celkové ceny pobytu (služby),
- 30 - 21 pracovních dnů před začátkem pobytu (čerpání služby) 50% z celkové ceny pobytu (služby),
- 20 – 11 pracovních dnů před začátkem pobytu (čerpání služby) 75% z celkové ceny pobytu (služby),
- 10 pracovních dnů před začátkem pobytu (čerpání služby) 100% z celkové ceny pobytu (služby).
Storno podmínky jsou uvedeny i v katalogu, na webových stránkách a odkaz na ně v potvrzené objednávce.
Celkovou cenou se rozumí plná prodejní cena (vč. všech objednaných fakultativních služeb). V případě storna jedné osoby ve dvojlůžkovém pokoji musí zbývající osoba doplatit příplatek za jednolůžkový pokoj, obdobně se postupuje při obsazení pokojů/apartmánů nižším počtem osob. Při určení počtu dnů pro výpočet storno poplatků se do stanoveného počtu dnů započítává i den, kdy došlo ke stornování pobytu (služby). Do počtu dnů se nezapočítává den začátku pobytu (služby). Pokud se zákazník nedostaví na pobyt (službu) ve stanovený den, má provozovatel právo na úhradu plné ceny pobytu (služby). V případě, že zákazník v průběhu zájezdu svévolně zruší část pobytu nebo nevyčerpá některou z zaplacených služeb, nemá nárok na finanční náhradu za nečerpané služby a je povinen uhradit plnou cenu pobytu a objednaných služeb.
V případě, že rozsah nebo kvalita poskytnutých služeb je nižší než byla předem dohodnuta, či nesplní-li provozovatel své povinnosti podle potvrzené objednávky (smlouvy) řádně a včas, vzniká zákazníkovi právo na reklamaci. Své nároky z reklamace musí zákazník uplatnit u provozovatele bez zbytečného odkladu, nejpozději však do tří měsíců od skončení pobytu (čerpání služby), nebo v případě, že se pobyt neuskutečnil, ode dne, kdy měl být pobyt podle smlouvy dokončen, jinak právo zaniká.
Je-li uzavření smlouvy zprostředkováno jiným zprostředkovatelem, cestovní kanceláří nebo cestovní agenturou, je lhůta zachována, i pokud tak zákazník učinil řádně a včas u zprostředkovatele, zprostředkující cestovní kanceláře nebo cestovní agentury.
Provozovatel neodpovídá za škodu, pokud byla způsobena:
- zákazníkem,
- třetí osobou, která není spojena s poskytováním pobytu (služby),
- neodvratitelnou událostí, které nemohlo být zabráněno ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze požadovat.
Provozovatel uzavřel k 1.2.2008 s pojišťovnou KOOPERATIVA zákonné pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozovatelem zákazníkovi.
Tyto všeobecné podmínky vstoupily v platnost dne 01.04.2008 a vztahují se na pobyty (služby) publikované v aktuálním katalogu provozovatele (společnosti LÁZNĚ HOTEL VRÁŽ s.r.o.), na pobyty (služby) závazně potvrzené provozovatelem po 01.04.2008 a na objednávky uskutečněné prostřednictvím mailu nebo on-line rezervace po 01.04.2008. Eventuální neplatnost jednotlivých ustanovení nemá vliv na celkovou platnost podmínek a smlouvy. V případě rozporu individuální smlouvy se všeobecnými podmínky platí ustanovení smlouvy.